TOP 

寺は、ひがん(彼岸)死後の世界。池を挟んで寺の反対側に三重の塔があり、この世を現している。
すこし交通の便は不便だが、紅葉の時期を外せば、ゆっくりできる。
738年(天平11年)行基によって開かれたといわれ、浄瑠璃寺の記録は少なく、浄瑠璃寺流記事によると、1047年(永承二年)義明という上人が、薬師如来を本尊とし、一日で屋根を葺けたというほどの小さな堂を建てたのが始まりで、阿知山大夫重頼という豪族が、檀那となったそうです。
平安時代末期、興福寺一乗院門跡の惠信(藤原氏系の元貴族)が大改修して現在のかたちとなったらしい。
浄土式庭園が完全な姿で残っているのは、全国でもここだけ。
1178年(治承二年)京都の一条大宮から現在の位置に三重の塔を移され、薬師如来をまつりました。
浄土式庭園の残る浄瑠璃寺。
国宝4件、重文8件、浄瑠璃寺一帯が国宝のようなもので、本堂や三重塔を含めた庭園全体が特別名勝。
写真正面の本堂の中には、現存唯一の九体阿弥陀仏が整列していることから、別名、九体寺とも呼ばれている。
そのほか、年4回公開される吉祥天女像が有名。
交通案内
近鉄奈良駅またはJR加茂駅から奈良交通バスで浄瑠璃寺前下車
電話 浄瑠璃寺(0774・76・2390) 加茂町役場(0774・76・3611)
Originally called the Village of Tonoo, until it was incorporated into the Town of Kamo in 1951, this entire area flourished long ago as a holy place for people of the Jodo Buddhism faith.
Today, the gardens, architecture, statues and other historical legacies that convey the style of the Fujiwara (Heian Period nobility) culture have become one with the natural environment of Tonoo, and the entire area is treasured by many people.

Location: Oaza Nishiko and Iwafune, in the town of Kamo, Soraku
From Kamo Station on JR to Gasenji-temple Mae or Joruriji temple Mae bus stop (by JR bus): Approx. 30 min.
From Nara Station on the Kintestu Railway to Joruriji Mae bus stop (by Nara Kotsu bus): Approx. 30 min.
A a l'origine appele le village de Tonoo, jusqu'a ce qu'il ait ete incorpore a la ville de Kamo en 1951, ce secteur entier s'est epanoui il y a bien longtemps comme endroit saint pour des personnes de la foi de Jodo Buddhism. Aujourd'hui, les jardins, l'architecture, les statues et d'autres legs historiques qui donnent le modele de la culture de Fujiwara (noblesse de periode de Heian) ont devenu avec l'environnement normal de Tonoo, et le secteur entier est prises par beaucoup de gens. Endroit: Oaza Nishiko et Iwafune, la ville de Kamo, Soraku de station de Kamo sur JR le Gasenji-temple a dans Mae ou arret d'autobus de Mae du temple de Joruriji (en l'autobus de JR): Approximativement. 30 minutes. De la station de Nara sur le chemin de fer de Kintestu a l'arret d'autobus de Joruriji Mae (en l'autobus de Nara Kotsu): Approximativement. 30 minutes.
Benannte ursprunglich das Dorf von Tonoo, bis es in die Stadt von Kamo 1951 enthalten war, dieser gesamte Bereich bluhte vor langer Zeit als heiliger Platz fur Leute des Jodo Buddhism Glaubens. Heute haben die Garten, die Architektur, die Statuen und andere historische Vermachtnise, die die Art der Fujiwara (Heian Periode Nobility) Kultur ubermitteln, gewordenes mit dem naturlichen Klima von Tonoo und den gesamten Bereich wird gehutet von vielen Leuten. Position: Oaza Nishiko und Iwafune, in der Stadt von Kamo, Soraku von der Kamo Station auf JR zum Gasenji-Bugel Mae oder Joruriji Bugel Mae Busanschlag (durch JR Bus): Ca.. 30 Minuten. Von der Nara Station auf dem Kintestu Gleis Joruriji Mae zum Busanschlag (durch Nara Kotsu Bus): Ca.. 30 Minuten.
Originalmente ha denominato il villaggio di Tonoo, fino ad incorporarlo esso nella citta di Kamo in 1951, questa intera zona e fiorito lungamente fa come posto santo per la gente della fede di Jodo Buddhism. Oggi, i giardini, l'architettura, le statue ed altre eredita storiche che trasportano lo stile della coltura di Fujiwara (nobility di periodo di Heian) hanno quello diventato con l'ambiente naturale di Tonoo e l'intera zona e apprezzato da molta gente. Posizione: Oaza Nishiko ed Iwafune, nella citta di Kamo, Soraku dalla stazione di Kamo su JR all'arresto del bus di Mae del Gasenji-tempiale Mae o del tempiale di Joruriji (in bus del JR): Approssimativamente. 30 minuti. Dalla stazione de Nara sulla ferrovia di Kintestu all'arresto del bus di Joruriji Mae (in bus de Nara Kotsu): Approssimativamente. 30 minuti.
Llamo originalmente la aldea de Tonoo, hasta que fue incorporada en la ciudad de Kamo en 1951, esta area entera prospero de largo hace como lugar santo para la gente de la fe de Jodo Buddhism. Hoy, los jardines, la arquitectura, las estatuas y otras herencias historicas que transportan el estilo de la cultura de Fujiwara (nobleza del periodo de Heian) tienen convertido con el ambiente natural de Tonoo, y el area entera son atesorados por mucha gente. Localizacion: Oaza Nishiko e Iwafune, en la ciudad de Kamo, Soraku de la estacion de Kamo en JR a la parada del autobus de Mae del Gasenji-templo Mae o del templo de Joruriji (en autobus de JR): Aproximadamente. 30 minutos. De la estacion de Nara en el ferrocarril de Kintestu a la parada del autobus de Joruriji Mae (en autobus de Nara Kotsu): Aproximadamente. 30 minutos.
Chamou originalmente a vila de Tonoo, ate que esteve incorporada na cidade de Kamo em 1951, esta area inteira floresceu por muito tempo ha como um lugar holy para povos da fe de Jodo Buddhism. Hoje, os jardins, a arquitetura, as estatuas e outros legacies historicos que fazem saber ao estilo da cultura de Fujiwara (nobility do periodo de Heian) tem tornado com o ambiente natural de Tonoo, e a area inteira sao estimados por muitos povos. Posicao: Oaza Nishiko e Iwafune, na cidade de Kamo, Soraku da estacao de Kamo em JR ao batente da barra-onibus de Mae do Gasenji-gasenji-temple Mae ou do temple de Joruriji (pela barra-onibus de JR): Approx. 30 minutos. Da estacao de Nara na estrada de ferro de Kintestu ao batente da barra-onibus de Joruriji Mae (pela barra-onibus de Nara Kotsu): Approx. 30 minutos.
couler de photo de film
Film foto stromen
flusso continuo della foto di movie el fluir de la foto de la pelicula
fluir da foto do filme
jardin japonais
japanischer Garten
giardino giapponese
jardin japones
jardim japones